Карсунский район

На главную Правила портала Карта сайта Обратная связь
Решаем вместе
Знаете, какая помощь от государства необходима, чтобы реализовать свой потенциал на максимум?

Быстрая навигация

Обрати внимание!!!


Сейчас на сайте:
Пользователей: 0
Отсутствуют.

Роботов: 1
Yandex

Гостей: 17
Всех: 18

20ка посетивших:
Пользователей: 20
admin AdminIT
AlekseiIT AnMoskovina
ArthurByday bellegot
Bobbybex CierraBrodney18
Daviddiolf EleoBeaulge
Jeanniekiz KaylaWano
Kelscorse LesDins
lyubchenko MureevaO
SoldatkinaTY sovdep
Wilfredo8847 ZaichikovaT

1 августа -День азербайджанского алфавита и языка.

Ежегодно 1 августа в Азербайджане отмечается День азербайджанского алфавита и языка, который был утвержден 9 августа 2001 года указом президента Гейдара Алиева.

Ко времени восстановления государственной независимости в Азербайджане стал актуален вопрос реформы существующего алфавита. В действительности переход на новый алфавит наметился с первого года независимости — 1991 года.

Благодаря Указу Президента Гейдара Алиева от 18 июня 2001 года «О совершенствовании применения государственного языка», в котором подчеркивалась роль и функции азербайджанского языка как атрибута независимой государственности, с 1 августа 2001 года повсеместно начался переход к азербайджанскому алфавиту на латинской графике.

Напомним, что как отмечают ученые, первым распространенным здесь алфавитом является алфавит живших на территории Азербайджана древних албанцев, состоящий из 52 букв.

После прихода в VIII веке в Азербайджан арабов здесь приняли арабский язык и арабский алфавит. Начавшийся в VIII веке этот процесс, который, по словам языковедов, не согласовался с фонетикой азербайджанского языка, длился до 30-х годов XX века.

Впоследствии после распространения исламской религии в течение достаточно длительного исторического периода в Азербайджане использовались исключительно арабские алфавит и письменность.

На протяжении примерно 1200 лет на арабском языке и с применением арабского алфавита, занимающих большое место в быту, культуре, истории и литературе азербайджанского народа, азербайджанской топонимике, созданы ценные произведения азербайджанской литературы, исторические документы.

Однако арабская графика, на протяжении столетий служившая становлению культурных связей между различными народами, а также сыгравшая немаловажную роль в развитии различных сфер общественной жизни того времени, не способствовала полному и адекватному отражению особенностей языковой системы азербайджанского народа, формированию ясных представлений о ее структуре и характере.

Данное обстоятельство привело в конечном итоге к тому, что возникла проблема реформирования азербайджанского алфавита и письменности.

Азербайджанские ученые-просветители, начиная с XIX века, стали предлагать заменить арабскую графику латиницей. Но это их желание воплотилось в реальность только в 20-х годах прошлого столетия. Наиболее серьезной эта тенденция стала в прошлом столетии: на протяжении ХХ века письменность азербайджанского народа менялась несколько раз.

С 30-х годов XX столетия и до его конца, в Азербайджане трижды были проведены реформы графики. До 1929-го года была арабская графика, в 1929-1939 гг. – латинская, 1939-1991 гг. – кириллица, а, начиная с 1991 года, постепенно осуществлялся переход на латинскую графику.




Другие новости по теме:


Счетчик посещений

Besucherzahler rusian brides
счетчик посещений

Top ^
Administrator: Администрация МО "Карсунский район" Ульяновской области
2009 год